-
Favorilere ekle veya çıkar
-
ᴀ⇣ Yazı karakterini küçült
Salt metin olarak göster (Kelime işlemcilere uygun görünüm)
Konsolide metin (Sürüm: 2)
Kabul Tarihi: 29.05.2017
Yürürlüğe Giriş Tarihi: 13.07.2017
Son Değişiklik Tarihi: 26.10.2018
Bu Sürümün Yürürlük Tarihi: 26.10.2018
Aşağıda bir kısmını gördüğünüz bu dokümana sadece Standart, Profesyonel veya Profesyonel + pakete abone olan üyelerimiz erişebilir.
Türkiye Cumhuriyeti adına 26 Ağustos 2010 tarihinde Londra’da imzalanan ve 7/3/2017 tarihli ve 6931 sayılı Kanunla onaylanması uygun bulunan ekli “2009 Gemilerin Emniyetli ve Çevreye Duyarlı Geri Dönüşümü Hakkında Hong Kong Uluslararası Sözleşmesi”nin ilişik çekince ile onaylanması; Dışişleri Bakanlığının 11/5/2017 tarihli ve 12360004 sayılı yazısı üzerine, 31/5/1963 tarihli ve 244 sayılı Kanunun 3 üncü maddesine göre, Bakanlar Kurulu’nca 29/5/2017 tarihinde kararlaştırılmıştır.
İŞBU SÖZLEŞME’NİN TARAFLARI;
Gemi geri dönüşüm endüstrisinde emniyet, sağlık, çevre ve refah konularında artan ilgiyi DİKKATE ALARAK,
Gemi geri dönüşümünün sürdürülebilir kalkınmaya katkıda bulunduğunun ve bu nedenle işletim ömrü sona ermiş gemiler için en iyi tercih olduğunun BİLİNCİNDE OLARAK,
Uluslararası Denizcilik Örgütü Genel Kurulu tarafından kabul edilen A.962(23) (Gemi Geri Dönüşüm Kılavuzu) sayılı kararını; A.980(24) sayılı karar ile Kılavuzda yapılan değişiklikleri; Gemilerin Tam ve Kısmi Sökümünün Çevreye Duyarlı Yönetimi için Teknik Kılavuzun kabul edildiği Tehlikeli Atıkların Sınır Ötesi Taşınması ve Bertarafının Kontrolüne ilişkin Basel Sözleşmesi Taraf Devletlerinin Altıncı Toplantısında alınan VI/24 sayılı Kararı ve Uluslararası Çalışma Ofisi Yönetim Kurulu’nun 289. dönem toplantısında kabul edilen Kılavuzu (Gemi Sökümünde Emniyet ve Sağlık: Asya Ülkeleri ve Türkiye için Kılavuz) GÖZ ÖNÜNDE BULUNDURARAK,
Uluslararası Denizcilik Örgütü Genel Kurulu'nun, Örgüt’ün Deniz Çevresini Koruma Komitesi'nden gemi geri dönüşümünde yasal bağlayıcılığı olan bir belge hazırlamasını istediği A.981(24)sayılı kararını da ayrıca GÖZ ÖNÜNDE BULUNDURARAK,
Uluslararası Çalışma Örgütümün gemi geri dönüşümünde çalışan işçilerin iş emniyeti ve sağlıklarının korunmasındaki rolünü DİKKATE ALARAK,
İnsan sağlığının ve çevrenin tehlikeli atıklar nedeniyle meydana gelebilecek kötü etkilere karşı korunmasında, Tehlikeli Atıkların Sınır Ötesi Taşınması ve Bertarafının Kontrolüne ilişkin Basel Sözleşmesi'ni de DİKKATE ALARAK,
Örgüt'ün Deniz Çevresini Koruma Komitesi'nce 15 Eylül 1995’te kabul edilen MEPC.67(37) sayılı kararında atıfta bulunulan Çevre ve Gelişme hakkındaki Rio Deklarasyonumun 15. İlkesinde yer alan ihtiyati yaklaşımı GÖZ ÖNÜNE ALARAK,
Gemilerin emniyeti, gemiadamlarının sağlığı ve emniyeti ile gemilerin işlevsel verimliliğinden taviz vermeksizin, gemilerin inşa ve bakımlarında tehlikeli maddelerin daha az tehlikeli veya tercihen tehlikesiz maddelerle değiştirilmesi gereği de AKILDA TUTULARAK,
İşletim ömrünün sonuna gelmiş gemilerin faaliyetten düzenli bir şekilde çekilme gereğini ve dünya deniz taşımacılığının özel niteliğini hesaba katarak gemi geri dönüşümü ile ilgili çevre, mesleki sağlık ve emniyete ilişkin riskleri yasal bağlayıcılığı olan bir belge içinde etkili bir şekilde belirtme KARARLILIĞI İLE,
Bu amaçların en iyi şekilde, Gemilerin Emniyetli ve Çevreye Duyarlı Geri Dönüşümü Hakkında Uluslararası Sözleşme ile yerine getirilebileceğini GÖZ ÖNÜNDE BULUNDURARAK,
Aşağıdaki hususlarda ANLAŞMIŞLARDIR:
Genel Yükümlülükler
1 İşbu Sözleşme’nin Tarafları, gemi geri dönüşümünün insan sağlığı ve çevre üzerindeki neden olduğu kaza, yaralanma ve diğer olumsuz etkilerin önlenmesi, azaltılması, en aza indirilmesi ve mümkün olduğu kadar ortadan kaldırılması için Sözleşme’nin hükümlerini tam ve eksiksiz olarak yürürlüğe koymakla ve geminin işletim ömrü süresince gemi emniyetini, insan sağlığının ve çevrenin korunmasını arttırmakla yükümlüdürler.
2 İşbu Sözleşme’nin hiçbir hükmü, emniyetli ve çevreye duyarlı gemi geri dönüşümünün insan sağlığı ve çevreye olumsuz etkisini önlemek, azaltmak veya en aza indirmek için Taraflardan birinin, tek başına veya müştereken, uluslararası hukuka uygun daha etkili tedbirler almasına engel teşkil ettiği şeklinde yorumlanamaz.
3 Taraflar işbu Sözleşme’nin etkin şekilde uygulanması, yürütülmesi ve Sözleşme’ye uyulması amacıyla işbirliği yapmaya gayret eder.
4 Taraflar, emniyetli ve çevreye duyarlı gemi geri dönüşümüne katkı sağlayacak teknoloji ve uygulamaların devamlı olarak geliştirilmesini teşvik etmekle yükümlüdürler.
5 İşbu Sözleşme’nin Ek’i, Sözleşme’nin ayrılmaz bir parçasını teşkil eder. Aksine açık bir hüküm bulunmadığı takdirde, bu Sözleşme’ye yapılacak bütün atıflar aynı zamanda Ek'ine de yapılmış sayılır.
Tanımlar
İşbu Sözleşme’nin amaçları bakımından, aksi yönde bir hüküm belirtilmedikçe:
1 “Sözleşme” 2009 Gemilerin Emniyetli ve Çevreye Duyarlı Geri Dönüşümü Hakkında Hong Kong Uluslararası Sözleşmesi’ni ifade eder.
2 “ İdare” geminin bayrağını taşımaya yetkili olduğu veya yetkisi altında çalıştığı Devletin Hükümetini ifade eder.